美政花边史也可以助人进步
书迷正在阅读:我要带你逃往余晖 , 魔王母女的秘情(gl) , 等待我的唯一 , 最强英雄败给梦魔后【双性/美强/NTR/抹布】 , 异世界实境秀:社畜勇者的下班之路 , 我自倾怀 , 林辰的芸,凌晨的云 , 平行世界的管理者突然当起了腐女!? , 致洋贞—傀儡公主与微笑王子 , 洞庭湖灵 , 邪恶神豪:调教母狗,开局包养女同学 , 爱的时差
ousehusband,Itriedtosurprisemywifebydoingtheundry…butwhenshecamehome,shedidn’tevennoticetheclothes.SheonlynoticedthatIwasstillwearingtheapron—andnothingelse.” “作为一个家庭主夫,我试图通过洗衣服给妻子一个惊喜……但她回家后,甚至都没注意到那些干净的衣服。她只注意到我还戴着围裙——其他什么都没穿。” 红叶皱着眉,觉得哪里不对劲,于是赶紧划掉,改了个版本。 Draft2: “Myroleasahousehusbandwassimple:cook,,andwait.Butwheeredthestudy,Iwasstillholdingthefryingpan…withonlyanaprotheback.Hereyesdidn’tmoveawayforalongtime.” “我作为家庭主夫的职责很简单:做饭、打扫、伺候。但她进书房的时候,我还拿着煎锅……背后只系着一条围裙。她的目光久久没有移开。” 改完她自己都脸红了,耳根发烫。可又不死心,继续写: Draft3更歪: “Ahousehusbandmustalwaysbeobedient.Iservedherdinner,washedthedishes,andt